¡Google Translate acaba de dar un gran paso para conectar al mundo! En su mayor actualización hasta la fecha, han añadido la friolera de 110 nuevos idiomas a su herramienta de traducción. Este emocionante paso forma parte del ambicioso plan de Google de crear una IA que pueda traducir los 1.000 idiomas más hablados del mundo, facilitando la comunicación para todo el mundo. Google Translate derriba barreras con una expansión masiva a 110 idiomas La IA superinteligente lo hace posible Esta asombrosa hazaña está impulsada por la innovadora IA PaLM 2 de Google. Imagina un programa informático superinteligente que ha sido entrenado en montañas de texto y código. ¡Eso es PaLM 2! Entiende el lenguaje humano tan bien que puede traducir entre los principales idiomas y los hablados por grupos más pequeños de personas. Esto significa que más personas pueden conectarse y compartir ideas, sin importar dónde vivan o qué idioma hablen. Ahora se pueden escuchar más de 600 millones de nuevas voces ¡Esta actualización trae las voces de más de 614 millones de nuevos hablantes a Google Translate! Se centra especialmente en añadir idiomas africanos, facilitando la traducción para las personas que hablan fon, kikongo, luo y muchos más. Este es un gran paso para derribar las barreras de comunicación en todo el continente. Explorando idiomas nuevos e interesantes Los nuevos idiomas que agregó Google Translate provienen de todas partes del mundo, cada uno con su propia historia única: Afar: hablado en partes de África Oriental, Afar se beneficia de la ayuda de voluntarios para garantizar traducciones precisas. Cantonés: ampliamente hablado en el sur de China, el cantonés tiene sus propias palabras especiales y forma de hablar, lo que lo convierte en una opción popular para los usuarios. Manx: ¡Este idioma celta de la Isla de Man está regresando después de casi desaparecer por completo! Ahora, está incluido en Google Translate, lo que demuestra que llegó para quedarse. N’Ko: este sistema de escritura se usa para varios idiomas de África Occidental y tiene su propio alfabeto especial. Ahora, Google Translate puede manejar esta forma única de escritura. Punjabi (Shahmukhi): esta versión de punjabi usa un alfabeto diferente al habitual y se habla en Pakistán y por personas punjabi en todo el mundo. Incluirlo en Google Translate ayuda a las personas a conectarse a través de las fronteras. Tamazight (amazigh): hablado por las comunidades bereberes en el norte de África, el tamazight tiene dos sistemas de escritura. Google Translate puede entender ambos, lo que facilita su uso para más personas. Tok pisin: este idioma mezcla inglés con otros idiomas y se habla ampliamente en Papúa Nueva Guinea. Ahora, Google Translate puede ayudar a las personas a comunicarse más fácilmente en esta nación insular del Pacífico. Más allá de las fronteras: comprender las diferencias locales Google presta atención a las diferentes formas en que las personas hablan el mismo idioma en diferentes lugares. Por ejemplo, el idioma romaní en Google Translate incluye elementos de varios dialectos romaníes, lo que hace que las traducciones suenen más naturales. Trabajando juntos para hacerlo aún mejor El inteligente modelo PaLM 2 incluso puede usar su conocimiento de idiomas relacionados para traducir idiomas que comparten una historia común. Esto es útil para idiomas como awadhi y marwadi (ambos relacionados con el hindi) o criollo de Seychelles y criollo de Mauricio (ambos basados ​​en el francés). ¡Este es solo el comienzo para Google Translate! Siempre están trabajando con expertos en idiomas y hablantes nativos para agregar aún más idiomas y variaciones regionales en el futuro. Al facilitar la comunicación a través de las fronteras, Google Translate está ayudando a crear un mundo donde todos puedan entenderse. Gizchina Noticias de la semana El gran sueño de Google Translate: unir idiomas, construir puentes ¡Google Translate tiene una gran misión! Su Iniciativa de los 1000 idiomas tiene como objetivo enseñar a computadoras superinteligentes a traducir todos los diferentes idiomas que se hablan en todo el mundo. No se trata solo de ayudar a las personas a chatear con amigos en otros países, se trata de dar voz a los idiomas más pequeños y a las personas que los hablan. Hacer montañas de un grano de arena Traducir idiomas que no muchas personas hablan puede ser complicado. Puede que no haya muchos libros o sitios web escritos en esos idiomas, lo que dificulta que las computadoras aprendan a traducirlos. ¡Pero este proyecto es una oportunidad para devolverles la vida a estos idiomas! Al trabajar con expertos en idiomas y personas que hablan estos idiomas en casa, Google puede ayudar a crear materiales escritos y darles a estos idiomas una voz más fuerte. Esto significa que más personas pueden aprender sobre diferentes culturas y tradiciones, y las comunidades más pequeñas pueden conectarse con el mundo en general. Las computadoras superinteligentes hacen el truco Traducir idiomas normalmente implica alimentar a las computadoras con toneladas de ejemplos de texto en dos idiomas. La computadora luego aprende a detectar patrones y traducir el texto nuevo según lo que ha visto antes. Pero para este gran proyecto, Google necesita un programa informático superinteligente: ¡es el momento de ingresar a PaLM 2! Este programa es como un supercerebro, entrenado en montañas de texto y código. Puede comprender las conexiones entre diferentes idiomas, incluso si no hay muchos ejemplos escritos disponibles. Esto le permite traducir incluso los idiomas más complicados. Por qué importan todos los idiomas diferentes ¡Los idiomas no son solo una forma de pedir comida! Reflejan cómo las personas ven el mundo y entienden sus culturas. Tener una variedad más amplia de idiomas alrededor ayuda a las personas de diferentes orígenes a conectarse y aprender unos de otros. También abre puertas a nuevos trabajos y oportunidades: ¡imagínese poder hacer negocios con personas de todo el mundo, sin importar el idioma que hablen! Ayudando a la gente de muchas maneras El gran salto lingüístico de Google Translate puede ayudar a la gente de muchas maneras: Turistas: imagina explorar un nuevo país y poder entender carteles, menús e incluso preguntar direcciones a los lugareños, ¡todo con la ayuda de tu teléfono! Empresas: las empresas pueden trabajar con socios de otros países más fácilmente, sin tropezar con las barreras del idioma. Estudiantes: aprender puede ser más divertido cuando puedes acceder a recursos en tu propio idioma. Médicos: asegurarte de que todos reciban la atención médica que necesitan es más fácil cuando los médicos y los pacientes pueden entenderse entre sí. ¡Estos son solo algunos ejemplos! A medida que el mundo se hace más pequeño, poder hablar entre nosotros es más importante que nunca. Siempre hay espacio para mejorar Por supuesto, todavía hay desafíos. Algunos idiomas los hablan muy pocas personas y otros cambian constantemente. Pero Google Translate siempre está aprendiendo y mejorando. Al trabajar con expertos en idiomas y personas que hablan estos idiomas todos los días, pueden seguir mejorando sus traducciones y asegurarse de que nada se pierda. ¡El futuro se ve brillante! La gran expansión de Google Translate es solo el comienzo. Imagine un mundo en el que cualquiera pueda hablar con cualquier otra persona, sin importar el idioma que hable. Este proyecto tiene el potencial de derribar barreras, compartir culturas y crear un mundo más conectado para todos.